sobota, 24 listopada 2018

GRA 5 IN A ROW W NAUCZANIU NIE TYLKO JĘZYKA ANGIELSKIEGO

GRA 5 IN A ROW 

W NAUCZANIU NIE TYLKO JĘZYKA ANGIELSKIEGO


Przyszedł czas na wspominki... Będąc dzieckiem grywałam z siostrą w przeróżne gry, ale bingo czy też inaczej zwane 5 in a Row było jedną z topowych gier. Niedawno miałam okazję ponownie się pobawić, dzięki czemu powstały te plansze :)


Gra 5 in a Row w nauczaniu języka angielskiego
Gra 5 in a Row w nauczaniu języka angielskiego


Na czym polega gra 5 in a Row?


Gracze dążą do uzyskania pięciu miejsc w poziomie, w pionie lub ukosie. Podczas gry wzajemnie siebie blokują. Jeśli chcemy dodać językowy smaczek, wystarczy przygotować na przykład zestaw pytań, zdań gramatycznych, ćwiczeń leksykalnych, słówek czy obrazków. Uczestnicy muszą wykonać zadanie, aby zaznaczyć wybrane przez siebie pole. Karty z zadaniami ustawiamy w stosik i kolejno pobieramy. Gdy odpowiedź będzie błędna, przeciwnik / przeciwnicy zaznaczają pole swoim kolorem lub symbolem. 


Gra 5 in a Row w nauczaniu języka angielskiego
Gra 5 in a Row w nauczaniu języka angielskiego


Gra sprawdzi się zarówno na zajęciach „one to one”, jak i podczas pracy w parach czy w grupach – najważniejsze, aby dokładnie ustalić reguły gry przed rozpoczęciem rozgrywek :)

5 in a Row jako gra wielokrotnego użytku


Plansze najlepiej zalaminować i zakupić mazaczki suchościeralne, dzięki czemu będziemy mogli je wykorzystać w kilku grupach. Zamiast pisaków możemy również użyć pchełek, monet, nakrętek – generalnie czegokolwiek, co zmieści Nam się w pojedynczym polu.


Plansze, które przedstawiam Wam dziś bazują na słownictwie Repetytorium Ósmoklasisty Macmillana. Przygotowane zostały do działów: Człowiek, Dom oraz Szkoła. Dodatkowo zamieszczam uniwersalną wersję, czyli z pustymi polami.


Gra 5 in a Row w nauczaniu języka angielskiego
Gra 5 in a Row w nauczaniu języka angielskiego

Jak wykorzystać plansze 5 in a Row?


Sposób rozgrywki zależy od potrzeb i umiejętności Naszych uczniów. Znając poszczególne grupy, dobierzmy rodzaj zadania zgodnie z ich zaawansowaniem językowym.


  • podajemy polski odpowiednik,

  • układamy zdanie twierdzące lub przeczące, 

  • układamy opowiadanie z kolejno zakrywanych słówek (ustnie lub pisemnie), 

  • podajemy definicję słowa po angielsku poprzez opis, synonim lub antonim. 



Moim zdaniem gra ma ogromny potencjał – a co Wy o niej sądzicie? 




W przygotowaniu są kolejne plansze, które pojawią się na blogu za dwa tygodnie, więc Stay Tuned :)


Click me to download



Dzięki współpracy z Joanna Homoncik powstała wersja niemiecka:


5 in einer Reihe (German version) KLIK



Jeśli chcesz być na bieżąco - zapraszam na fanpage na Facebooku: EnglishFreak oraz profil INSTAGRAMOWY.

4 komentarze: