WEATHER SPINNING WHEEL AND WORD CARDS (PRINTABLE)
W drugim numerze ENGLISHLAND zamieszczono materiały mojego autorstwa: Christmas Domino plus słowniczek obrazkowy oraz pogodowe karty pracy plus słowniczek. Rozpędziłam się w tworzeniu i mam dla Was jeszcze Weather Spinning Wheel oraz karty wyrazowe.
WEATHER SPINNING WHEEL AND WORD CARDS |
Weather Spinning Wheel
WEATHER SPINNING WHEEL AND WORD CARDS |
Zastosowanie
„Pogodowego Koła”:
„Pogodowego Koła”:
–
Uczniowie kręcą pogodowym kołem i mówią jaka jest pogoda,
podbiegają do odpowiedniej karty wyrazowej lub podnoszą odpowiednią
kartę.
Uczniowie kręcą pogodowym kołem i mówią jaka jest pogoda,
podbiegają do odpowiedniej karty wyrazowej lub podnoszą odpowiednią
kartę.
–
Pogodowe kalambury: jeden uczeń kręci kołem, rysuje lub pokazuje,
a grupa, para lub cała klasa zgaduje.
Pogodowe kalambury: jeden uczeń kręci kołem, rysuje lub pokazuje,
a grupa, para lub cała klasa zgaduje.
-Pogodowy
wisielec: jeden uczeń kręci kołem, rysuje odpowiednią liczbę
kreseczek, a grupa, para lub cała zgaduje.
wisielec: jeden uczeń kręci kołem, rysuje odpowiednią liczbę
kreseczek, a grupa, para lub cała zgaduje.
Karty wyrazowe (word cards)
WEATHER SPINNING WHEEL AND WORD CARDS |
Jeśli ktoś dokumentuje proces wycinania lub zajęcia, to zachęcam do wysyłania zdjęć – zostaną one opublikowane na fanpage’u lub można opublikować je poprzez opcję „posty gości”.
Chcesz być na bieżąco z nowymi postami? Szukasz ciekawych linków do stron z materiałami pomocniczymi? Zapraszam do polubienia fanpage’a bloga na Facebooku (follow me). Kliknij TU
I'd like to thank you for the efforts you've put in penning this website.
I'm hoping too check out tthe same high-grade blog posts from you later on as well.
In fact, your creatikve writing abilities has motivated me to get my own, personal website now 😉
It's very straightforward to find out any topic on net as compared to books,
as I found this article at this web site.
Internet is powerful and we can spare some space on our shelves thanks to digital materials and aids. Thanks for your comment!